Giorno della Memoria, 27 gennaio – International Holocaust Remembrance Day, January 27

 

unsplash free ph. download

numeri impressi…
ricordare il senso
di questo viaggio

Giovanna Gioia

~

treno in corsa –
il bianco della neve
nel mio cuore

runaway train –
the white of the snow
in my heart

tren en marcha –
el blanco de la nieve
en mi corazón

Daniela Misso

~

Neve ad Auschwitz
Giocava un bambino
col suo papà

Un rigo musicale
scritto su carta straccia

Matilde Cherchi

~

rossa la neve
la speranza si è persa
dentro il dolore


red snow
hope has been lost
inside the pain

Angela Giordano

~

uccelli di Auschwitz
nel fumo il pianto di un bambino

birds of Auschwitz
in the smoke a child’s cry

Francesco Palladino

~

Scene confuse
nel fumo di un treno
Vento d’inverno

Dolores Santoro

~

Gelido vento
nel campo nessun fiore
Mute preghiere

Gina Bonasera

~

cadeva lenta
Ad Auschwitz in quel giorno
c’era la neve

Lucia Griffo

~

Tutti in cammino
verso il camino – ombre
di teste calve

Maria Malferrari

~

e non vola più –
quella farfalla bianca
della baracca nove

Ilde Giacinti

~

filo spinato –
farfalle delicate
senza più ali

Maria Teresa Sisti

~

fumo tra nubi-
sepolto dalla neve
ogni germoglio

Enza Pezzimenti

~

silenzio bianco…
sul viso dei bimbi
solo lacrime

white silence…
on the children’s face
only tears

Rosa Maria Di Salvatore

~

Memorial Day
In a dream still the horror
of a lived nightmare


Giorno della memoria
In sogno l’orrore ancora
di un incubo vissuto

Alessandra Delle Fratte

~

Nuvole scure
Una notte invernale
gelida e triste

Claudia Angileri

~

quello che manca –
i fiori mai fioriti
in quell’inverno

costruisco mille gru
per non dimenticare

Mauro Battini

~

filo spinato …
fumo nero di morte
tinge la neve

Lucia Cardillo

~

quanto dolore
è cucito nel petto-
stella a sei punte

Caterina Levato

~

le prime stelle
l’orchestra suona un lento
valzer di morte

Anna Maria Domburg-Sancristoforo

~

liberazione
nel vento di gennaio
ultima marcia

Angiola inglese

~

in tv parlano
del binario ventuno –
cena in famiglia

Margherita Petriccione

~

una scia nera
nel cielo di Auschwitz-
orme di gelo

Cinzia Pitingaro

~

Gelide notti
Cruda dissoluzione
di innocenti

Matilde Cherchi

~

Treno in partenza
Sulla banchina i giochi
abbandonati

Paola Martino

~

fiori recisi –
aggrappato al silenzio l’ultimo grido

cut flowers –
clinging to the silence the last cry

(Tratto da Otata -Marzo 2019)

Giuliana Ravaglia

~

pioggia nel ghetto –
chissà dove comincia
l’arcobaleno …

Maria Teresa Piras

~

cancello arrugginito-
lo sguardo di una donna
non torna indietro

Carmela Marino

~

vento d’inverno-
il suono senza fine
di una preghiera

Maria Concetta Conti

~

un po’ di cenere
tra le mani gelate…
dove sei amore?

Betty Castagnoli

~

“Arbeit macht frei”
la libertà ha avuto
un prezzo troppo alto

“Arbeit macht frei”
freedom had too
high a price

Elisa allo

~

war diary
when none of us
looked the stars

diario di guerra
quando nessuno di noi
guardava le stelle

(Otata, Febr. 2019)

Eufemia Griffo

 

Le Lumachine n° 38, dicembre 2020

Le Lumachine, il periodico diretto da Stefano d’Andrea, è diventato un appuntamento molto atteso e assai piacevole. Ringrazio Stefano per avere inviato il numero 38 di dicembre 2020, dal titolo:

 Sensualità ed erotismo nello haiku, senryū, tanka, tanka prosa e haibun.

Per il download cliccare sull’immagine della rivista o sul link qua sotto:

https://drive.google.com/file/d/1cf9JKyJc9nR_WlaQL_JzCDlmSbEJ_8k5/view?usp=drivesdk

Il progetto grafico è di Eros Dani.


Buona lettura a tutti!

Buon anno con una selezione di poemi

 

unsplash free ph. download

 

Primo dell’anno
Sul taccuino di nonno
tutte le lune

 

Lucia Viola

frost day
someone gives me
a sunrise

 

giorno freddo
qualcuno mi regala
un’alba

 

Maria Concetta Conti

 

sogni d’inverno
la coperta non basta
a riscaldarmi

 

Anna Maria Domburg-Sancristoforo

 

L’ultima neve
ora so che la vita
è come un fiore

 

Oliviero Amandola


arguing …
a sugar cube melting
in the tea

 

discutere …
una zolletta di zucchero
si scioglie nel tè

 

Daniela Misso

World Haiku Review Autumn 2020 – Shintai Haiku

 

 

can we hope
for better days?
countdown


possiamo sperare
in giorni migliori?
conto alla rovescia

 

Rosa Maria Di Salvatore

 

 

Corre Dicembre
Il tempo mi sorpassa
passo a passo

 

Matilde Cherchi

 

 

candied orange peel
the smell
of past Christmases

 

scorza d’arancia candita
il profumo
dei Natali passati

 

Eufemia Griffo

Failed Haiku, Gennaio 2020

 

 

26 dicembre: una selezione di poemi

unsplash free ph. download

neve sui monti
la Via Lattea disegna
un arco in cielo

 

snowy mountains
Milky Way draws
an arc in the sky

 

Elisa Allo

vetrine accese…
una bimba per strada
vede la luna

 

Giovanna Gioia

 

Storie di neve
Le impronte vicine
di un merlo e un gatto

 

Lucia Viola

nebbia al mattino –
l’odore di casa mia
su un maglione

 

Carmela Marino

 

essere qui
malgrado la bufera…
bucaneve

 

Lucia Cardillo

25 dicembre: una selezione di poemi

unsplash free ph. download

sogni d’inverno
la coperta non basta
a riscaldarmi

 

Anna Maria Domburg-Sancristoforo

 

neve e nuvole
i bianchi decembrini
nuvole e neve

 

snow and clouds/the white December/clouds and snow

 

Valentina Meloni

stella cometa –
tornare ancora e ancora
dove tutto cominciò

 

Ilde Giacinti

fine dicembre –
odora il tempo andato
sotto la neve

 

Maria Teresa Sisti

Ali nel gelo
Nel cielo si toccano
tutti i respiri

 

Betty Castagnoli

 

lume lontano:
nella notte d’inverno favole antiche

 

Giuliana Ravaglia

 

Christmas Eve
the glow of stars
in every snowflake

 

vigilia di Natale
il bagliore delle stelle
in ogni fiocco di neve

 

Eufemia Griffo

Calendario dell’Avvento: 24 dicembre, una selezione di poemi

unsplash free ph. download

Giove e Saturno
la stella sul presepe
è già arrivata

Jupiter and Saturn
the star on the crib
is already here

 

Elisa Allo

raccontandomi
di com’era un Natale…
i mandarini

 

Giovanna Gioia

all’improvviso –
una svolta di storni
cambia il tramonto

 

Mauro Battini

 

 

da fiocco a fiocco
il silenzioso canto
di questa notte

 

Nazarena Rampini

Calendario dell’Avvento: 23 dicembre, una selezione di poemi

 

unsplash free ph. downlad 

foglia a mezz’aria-
sembra che il mondo
si sia fermato

 

Carmela Marino

la melagrana –
la continua sorpresa
giorno per giorno

 

Ilde Giacinti

 

step by step
stone by stone
winter light

 

passo dopo passo
pietra dopo pietra
luce d’inverno

Maria Concetta Conti

 

ecco i Re Magi –
per un mondo di pace
pelle diversa

Caterina Levato

 

Calendario dell’Avvento: 22 dicembre, una selezione di poemi

photo-1606765396135-63b41ae50cba

unsplash free ph. download

lunga l’attesa…
sul sentiero di stelle
i nostri sogni

a long wait…
along the path of stars
our dreams

Rosa Maria Di Salvatore

clochard al gelo –
quando il Natale è solo
una parola

Maria Teresa Piras

Boccioli nuovi
L’elleboro resiste
anche alla neve

Lucia Viola

 

tra canne incolte
rumore di stoviglie
Natale per tutti

Stefano d’Andrea

Calendario dell’Avvento: 21 dicembre, una selezione di poemi

 

 

stella lontana –
il sorriso
che mi hai lasciato

 

 

Anna Maria Domburg-Sancristoforo

 

one more winter ailment
one more decoction

 

un altro disturbo invernale
un altro decotto

 

Margherita Petriccione

 

onda di ghiaccio –
nel bianco che cancella
le ali d’un cigno

 

wave of ice –/ in the erasing white / the wings of a swan

 

Valentina Meloni

 

lungo inverno
la neve cade ancora
su ogni foglia

 

long winter
the snow still falls
on every leaf

 

Eufemia Griffo

Calendario dell’Avvento: 20 dicembre, una selezione di poemi

 

silenzio tra noi
ghiaccio a galla nel sakè

 

silence between us
ice floating in the sake

 

Francesco Palladino

narrando un sogno;
tu ed io nell’inverno
di bacche rosse

 

Betty Castagnoli

 

lockdown –
il muro del silenzio
svela le stelle

 

Giuliana Ravaglia

la mente vaga
tra gli inverni passati-
comete in viaggio

 

Enza Pezzimenti

Calendario dell’Avvento: 19 dicembre, una selezione di poemi

 

unsplash free ph. download

 

luna ghiacciata
mi spoglio delle scorze
d’un cupo autunno

 

full frost moon
I take off the bark
of a gloomy fall

 

Claudia Messelodi

 

twilight
another day is ending
first star

 

nel chiaroscuro
un altro giorno sfuma…
la prima stella

 

Lucia Cardillo

 

twinkling gems over the pond –
winter stars

 

gemme scintillanti sopra il laghetto –
stelle invernali

 

【冬の月】
冬の月窓の背後に女の顔 美音

 

Daniela Misso

 

decorazioni –
c’è neve sopra i guanti
delle manine

 

Maria Teresa Sisti

Calendario dell’Avvento: 18 dicembre, una selezione di poemi

 

 

unsplash free ph. download

 

cime innevate
sulla punta della lingua
il suo nome

 

Carmela Marino

 

giorni d’autunno…
il ritmo silenzioso
di un’attesa

 

Angiola inglese

 

tace il ricordo
intrecciando silenzi
 cade la neve

 

Lucia Griffo

fumi e profumi —
bucce di mandarino
dentro al camino [i]



fumes and perfumes – / mandarin peels / in the fireplace

 

Valentina Meloni

Calendario dell’Avvento: 17 dicembre, una selezione di poemi

sui rami nudi
il peso della neve
così leggero

Maria Teresa Piras

l’inverno addosso-
nei tuoi occhi il silenzio
del primo addio

Angela Giordano

our silences
the fog has covered
even the moon

i nostri silenzi
la nebbia ha coperto
anche la luna

Maria Concetta Conti

Alberi in festa
I petali di neve
dalla finestra

Claudia Angileri

Calendario dell’Avvento: 16 dicembre, una selezione di poemi

 

unsplash free ph. download

Neve d’autunno
quella voglia improvvisa
di accarezzarla

 

Oliviero Amandola

 

nel cielo immenso
di questa notte limpida
le prime stelle

 

in the immense sky / of this clear night / the first stars

 

Valentina Meloni

daily run
the shape of a snowflake
on the train window

 

corsa quotidiana
la forma di un fiocco di neve
sul finestrino del treno

 

Eufemia Griffo

aspettative –
quanti fiocchi di neve
cosi diversi

 

Maria Teresa Sisti

Calendario dell’Avvento: 15 dicembre, una selezione di poemi

 

unsplash free ph. download

 

solitudine-
le luci di Natale
in un riflesso

Cinzia Pitingaro

 

torna a gelare –
il melo si avvizzisce
resta un germoglio

 

the frost again –
the apple tree withers
just one bud remains

 

Alessandra Delle Fratte

 

alba invernale –
l’odore della neve
non ancora caduta

 

Ilde Giacinti

 

lungo cammino-
riverbera una stella
sull’orizzonte

hai portato le rose
e con loro le spine

Caterina Levato

Calendario dell’Avvento: 14 dicembre, una selezione di poemi

 

unsplash free ph. download

si son forgiati
arabeschi d’abete –
il gelo dentro

 

Bonini Emanuela

giù nella valle
strana profonda luce
di bianco gelo

 

Sonia Malcisi

Sull’albero
Le luci profumano
di castagna

 

Paola Venezia

 

 

Calendario dell’Avvento: 13 dicembre, una selezione di poemi

photo-1593936639737-35be481dc1d0

unsplash free ph. download

 

all the shades
of a stain on the wall…
winter twilight

 

le sfumature
di una macchia sul muro …
crepuscolo d’inverno

 

Margherita Petriccione

 

cade la neve —
ogni lacrima adesso
diventa un fiocco

 

snow falls – / every tear now / becomes a flake

 

Valentina Meloni

 

starry night –
the small village
in silence

 

notte stellata –
il piccolo villaggio
nel silenzio

 

Daniela Misso

Haiku pubblicato su: Blithe Spirit,
Journal of the British Haiku Society 30 Number 4 November 2020

moon dust
all those fireworks
to put out a year

 

polvere di luna
tutti quei fuochi accesi
a spegner l’anno

 

Anna Maria Domburg-Sancristoforo

Pubblicato sul blog di Anna Maria, Vento del giorno

Calendario dell’Avvento: 12 dicembre, una selezione di poemi

 

 

all’alba
suono di campane…
pace nei cuori

 

at dawn
sound of bells…
peace in the hearts

 

Rosa Maria Di Salvatore

Natale spento
Sulla capanna fredda
lucente un astro

 

Gina Bonasera

dicembre amaro…
nei borghi il dolce suono
di cornamuse

 

Angela Giordano

vedo ancora
gli occhi di mia madre
sciogliere ghiaccio

Fulvio Fapanni

Calendario dell’Avvento: 11 dicembre, una selezione di poemi

 

Unsplash free ph. download

wedding night
waiting for
the first snow

 

prima notte di nozze
aspettando
la prima neve

 

Maria Concetta Conti

 

prima neve –
un ventaglio di luce ad ogni passo

 

first snow –
a fan of light with each step

 

Giuliana Ravaglia

 

Questa immagine ha l'attributo alt vuoto; il nome del file è agrifoglio-9.gif

questo Natale
avvolti nel silenzio
anche i rintocchi

 

Maria Teresa Piras

Questa immagine ha l'attributo alt vuoto; il nome del file è agrifoglio-9.gif

stille di luce –
nel tramonto d’inverno
il mio vagare

 

Lucia Griffo

Questa immagine ha l'attributo alt vuoto; il nome del file è agrifoglio-9.gif

 

Calendario dell’Avvento: 10 dicembre, una selezione di poemi

punta del cipresso-
non ricordo più come
si fa a pregare

Carmela Marino

sala prelievi –
ombre lunghe
a dicembre

Angiola Inglese

strano dicembre –
di notte anche la luna
è più lontana

Ilde Giacinti

Malinconia
Cercando alla radio
canti di Natale

Matilde Cherchi

Calendario dell’Avvento: 9 dicembre, una selezione di poemi

photo-1501275578-61eff411d8bf

unsplash free ph. download

Dentro la nebbia
Le luci del Natale
solo a metà

Lucia Viola

agrifoglio-4

the day accelerates
in the autumn wind …
pine needles

accelera il giorno nel vento d’autunno … aghi di pino

Lucia Cardillo

agrifoglio-4

passeri a frotte…
prima delle vacanze
la campanella

sparrows in droves…
before the holidays
the school bell

Francesco Palladino

agrifoglio-4

Christmas past
time stopped
in a snow globe

Natale passato
il tempo si è fermato
in un globo di neve

Eufemia Griffo

agrifoglio-4

Calendario dell’Avvento: 8 dicembre, una selezione di poemi

Weihnacht
sull’albero un uccellino
senza più piume

Weihnacht
the little bird on the tree
lost his feather

 

Anna Maria Domburg-Sancristoforo


bucce d’arancia sulla lista di doni –
primo mattino

 

orange peels on the list of gifts –
early morning

 


贈り物リストにオレンジピール早朝

 

Daniela Misso

 

spazi ristretti –
i cachi non raccolti
pieni di neve

 

Maria Teresa Sisti

 

coro di angeli –
la notte santa accende
la dolce nenia

 

Rosemary Di Falco

Calendario dell’Avvento: 7 dicembre, una selezione di poemi

 

photo-1487782310695-ed8583618566

unsplash free ph. download

Bianco silenzio
Il peso della neve
sui fili d’erba

 

Cinzia Pitingaro

torna Natale –
ancora acceso il rosso
del suo maglione

 

 

Maria Teresa Piras

 

Questa immagine ha l'attributo alt vuoto; il nome del file è 10-1.gif

luna di ghiaccio –
una calda coperta
per il barbone

 

Angela Giordano

Questa immagine ha l'attributo alt vuoto; il nome del file è 10-1.gif

l’attesa di un test…
i trifogli d’inverno
girati al sole

 

Betty Castagnoli

Questa immagine ha l'attributo alt vuoto; il nome del file è 10-1.gif

 

Calendario dell’Avvento: 6 dicembre, una selezione di poemi

 

photo-1516035645781-9f126e774e9e

unsplash free ph. download

 

Alba nel freddo
Soltanto un vagito
dentro la culla

 

Claudia Angileri

10

finisce l’anno
tutto il vecchio ed il nuovo –
perle di vischio

 

new year’s eve
all the old and the new things –
mistletoe pearls

 

Claudia Messelodi

10

rintocchi lenti-
com’è bianca la neve
sotto la luna

 

Enza Pezzimenti

10

ruvide siepi
rossi occhi aprono
all’agrifoglio

 

Sonia Malcisi

10

Calendario dell’Avvento: 5 dicembre, una selezione di poemi

 

photo-1510798831971-661eb04b3739

unsplash free ph. download

aria d’inverno-
tre settimane al solstizio

 

Angiola Inglese

10


solitudine –
la stella di natale
ha un solo fiore

 

Ilde Giacinti

10

Spicchio di sole
Al merlo sulla neve
pare già tanto

 

Matilde Cherchi

 

10

odore di foglie-
lascio passi e versi
ai miei figli

 

Carmela Marino

10

Calendario dell’Avvento: 4 dicembre, una selezione di poemi

notte di vento –
ogni memoria vaga
ad occhi chiusi

Mauro Battini

Questa immagine ha l'attributo alt vuoto; il nome del file è agrifoglio-2.gif

quiete notturna
si scioglie una preghiera-
fiocchi di neve

Caterina Levato

old notebooks –
in the wind memory
a perfume

vecchi taccuini –
nella memoria del vento
un profumo

Margherita Petriccione

Questa immagine ha l'attributo alt vuoto; il nome del file è agrifoglio-2.gif

campi innevati –
un germoglio di riso
appena nato

Eufemia Griffo

Calendario dell’Avvento: 3 dicembre, una selezione di poemi

thumbnail_20201203_170900

freddo glaciale-
la luna più vicina
sui rami secchi

Gina Bonasera

agrifoglio-1

luna di neve
comincio a credere
al mio sogno

Maria Concetta Conti

agrifoglio-1

lockdown –
il muro del silenzio
svela le stelle

Giuliana Ravaglia

agrifoglio-1

rapido sguardo
sui nudi rami ora –
sogno la neve

Fulvio Fapanni

agrifoglio-1

Calendario dell’Avvento: 2 dicembre, una selezione di poemi

photo-1512389055488-8d82cb26ba6c

unsplash free ph. downlod

notte d’inverno –
un silenzio ovattato
dentro il recinto

winter night –
a muffled silence
inside the fence

Daniela Misso


(AA.VV. Premio Letterario Internazionale “Verba Volant Scripta Manent 2020” Casa Editrice CentoVerba)

guardo l’inverno –
mentre la luna scende
si appoggia piano

Lucia Griffo

Questa immagine ha l'attributo alt vuoto; il nome del file è agrifoglio-1.gif

un tappeto di neve…
nel silenzio ovattato
un vagito

a carpet of snow…
in the muffled silence
a cry

Rosa Maria Di Salvatore

Questa immagine ha l'attributo alt vuoto; il nome del file è agrifoglio-1.gif

nuvole a fiocchi
un pastore sta tosando
il suo gregge

cloud flakes
a shepherd is shearing
his flock

Francesco Palladino

Questa immagine ha l'attributo alt vuoto; il nome del file è agrifoglio-1.gif

Calendario dell’Avvento: 1 dicembre, una selezione di poemi

 

photo-1545622783-901effb998a8

Unsplash free ph. download

thin ice —
alone the moon
in a glass sky

 

ghiaccio sottile —
in un cielo di vetro
sola la luna

 

Anna Maria Domburg – Sancristoforo

agrifoglio

 

snowy air
even the last leaf
lets itself go

 

aria di neve
anche l’ultima foglia
si lascia andare

 

Lucia Cardillo

agrifoglio

 

Intermittenti
i bagliori nel buio
Una vigilia

Lucia Viola

 

agrifoglio

 

Vorrei essere neve
per sciogliermi nel calore
delle sue mani

 

Maria Teresa Sisti

agrifoglio

Carmela Marina, Un fruscio tra i ciottoli, E book collection

Per scaricare l’e book, cliccare sul  link sotto l’immagine o direttamente sull’immagine.

cover nov

 

 

https://drive.google.com/file/d/1cgSNtSJTGOLijaRQPu2ayG0tTMxrrYOi/view?usp=sharing

 

E book a cura di Eufemia Griffo per  Memorie di una geisha. Editing a cura di Stefano d’Andrea.

Calendario dell’avvento 2020

 

Calendario dell’avvento 2020
photo-1545048702-79362596cdc9
Cari amici,
anche quest’anno scandiremo l’attesa del Natale e dell’inverno, attraverso i nostri versi, con una sorta di calendario dell’avvento. Ma non solo Natale: anche l’inverno, il lungo sonno che avvolge tutto. Sono certa che come ogni anno vi saranno post tematici meravigliosi.
Chi vorrà deliziarci con i suoi scritti, naturalmente è il benvenuto: inviate un massimo di due contributi a testa, via messenger o sulla mia casella di posta:
eufemia_g@live.it

L’iniziativa è valida dall’1 dicembre fino al 26 dicembre 2020.
Che la Poesia sia uno strumento importante in questo periodo così difficile.
Grazie mille a tutti.

Eufemia Griffo, Wales haiku November 2020

 

 

thumbnail_20201107_154031

ph. by Wales haiku, issue november 2020

 

smell of autumn
a layer of a persimmon jam
in an open jar

 

profumo d’autunno
uno strato di marmellata di cachi
in un barattolo aperto

 

Eufemia Griffo

Wales Haiku, Autumn 2020

Lucia Viola, una selezione di poemi

 

photo-1509671658102-fbe78e4f7b60

unsplash free ph. downlod

Casa d’infanzia
Le ortiche e il convolvolo
in un abbraccio

I topinambur
Affrontare l’autunno
senza sfiorire

Fiore di yucca
Mia madre cammina
sempre più piano

Vespa del fico
I fiori che sbocciano
internamente

 

Lucia Viola

Rosemary Di Falco

photo-1505301533143-c9d575a61f5c

unsplash free ph. download

nuvole bigie
un gioco di origami
tra foglie rosse

Rosemary Di Falco

Angela Giordano, una selezione di poemi

photo-1591797057482-ace979a9a476

unsplash free ph. download

distanze sociali-
un canto d’usignolo
riempie il vuoto

( Kukai europeo- 12° posto)

 

leggera brezza-
l’odore dei mandorli
riempie la valle

ASAHI HAIKU

 

campo di battaglia
macchie di papaveri sparsi qua e là

Terzo post, BEST – Haiku column

 

Angela Giordano

Ilde Giacinti, una selezione di poemi

photo-1512054509311-7ad94d0702ff

unsplash free ph. download

l’uva matura –
le sfumature d’oro
rubate al sole

vento d’ottobre –
il movimento lento
di una foglia che cade

solitudine –
quell’unico respiro
dietro la mascherina

pioggia d’autunno –
sboccia un crisantemo
sul davanzale

Ilde Giacinti

Enza Pezzimenti, una selezione di poemi

photo-1516700675895-b2e35cae333c

unsplash free ph. download

Senza più fretta
Tra le foglie d’autunno
sentirsi foglia

Aceri rossi
Quel colore che manca
ad un tramonto

Nuvole in corsa
Lentamente il fiorire
di una rosa

Lenta risacca
Attendere l’autunno
senza certezze

Enza Pezzimenti

Eufemia Griffo, Cattails October 2020

 

123483952_3665470743497981_4524682774875289343_n

nutmeg
the pungent smell
of the autumn woods


noce moscata
l’odore pungente
dei boschi autunnali

Eufemia Griffo

 

http://www.cattailsjournal.com/…/cattailsOCTOBER2020.pdf 

Lumachine 37, settembre 2020

 

 

 

 

 

Le Lumachine”, il periodico diretto da Stefano d’Andrea, è diventato un appuntamento molto atteso e assai piacevole. Ringrazio Stefano per avere inviato il numero 37 di settembre 2020, una collezione ricchissima che vi invito a sfogliare, gustare, leggere e rileggere. Questo numero è dedicato ai monoku di Kenshin Sumitaku.
Per il dowbload cliccare sull’immagine della rivista o sul link qua sotto:

https://drive.google.com/file/d/1cf9JKyJc9nR_WlaQL_JzCDlmSbEJ_8k5/view?usp=drivesdk

 


Buona lettura a tutti.

Eufemia Griffo, selected poems

photo-1573667576058-081fca12ced5

unsplash, free ph. download

castle ruins
forget-me-nots
among the old stones

rovine del castello
un non ti scordar di me
tra le vecchie pietre

frogpond, June 2020

evening tea
the changing shape
of a moonbeam

tè della sera
la forma mutevole
di un raggio di luna

hedgerow, #131, July 2020

scent of primroses
learning what
we unknew

profumo di primule
imparare cosa
non sapevamo

failed haiku, July 2020

 

Eufemia Griffo, ©