Marta Majorka Chociłowska

b603e4aed7d788053915b965a60bfbe7

(image from google)

primeval forest
tuning in to the love dance
a capercaillie

foresta vergine
sintonizzandosi alla danza d’amore
un gallo cedrone

*

Marta Majorka Chociłowska

Semplicemente Haiku alla Lusiroeula

Anche quest’anno, da metà maggio a metà giugno, gli Amici della Cascina Linterno hanno organizzato la Lusiroeula: una serie di serate nel Parco delle Cave, a Milano,  per l’osservazione delle lucciole nel loro ambiente naturale, proprio durante il periodo di massima luminescenza.

Con Andrea, Francesca, Laura e   Luigi  –  gli amici di “Semplicemente Haiku” – ho partecipato ad una di queste serate e per tutti è stata un’esperienza meravigliosa, da cui sono scaturiti alcuni haiku.  Con noi c’erano anche  Luca –  il bimbo di Andrea  –  e il suo tenerissimo cane Chopin… altrettanto meravigliati!

 

serata al parco –

felici tra le lucciole

un bimbo e un cane

 

***

 

nel buio fitto

quante lucciole accese –

non ho paura

 

***

 

si spegne il sole –

s’accendono per noi

lucciole e luna

 

***

 

grilli e ranocchi –

un concerto notturno

al chiar di luna

 

***

 

lucciole e rane –

il bosco all’imbrunire

é tutto un fremito

 

Flavia Rolli

 

********************************

 

 

 una sorpresa-

la lucciola e il soldino

sotto il bicchiere

 

Luigi Zamproni

*********************************

 

piange il salice

nel canneto al tramonto

rane in amore 

 

***

 

 

mille lucciole –

non ne oscura il bagliore 

la luna a metà 

 

***

 

chiaro di luna 

danzano le lucciole 

piccole stelle

 

***

 

 

incantesimo 

brillano le lucciole

ecco l’estate 

 

***

 

 

magia di giugno –

stupore di bambina

per le lucciole accese 

 

***

 

 

trattengo il fiato 

luccichio di lucciole

forse è una fiaba?

 

Laura Cainarca

 

****************************

 

Immagine dal web

Lucia Cardillo – Stardust, Juin 2017

19366454_10209165595205131_4105395545823215244_n

 

stubbles’ smoke …
a nostalgic melody
from a harmonica

fumo di stoppie –
una nenia struggente
da un’armonica

*


Lucia Cardillo

Stefano Riondato – Haiku

spighe-di-grano

La prima spiga

si piega da una parte

poi dall’ altra

*

Stefano Riondato

Eufemia Griffo – Haiku

21fd9d289b53b31337b6f6d626d4100f

(immagine da pinterest)

empty sky…
a flight of butterflies
and the wind

cielo vuoto…
un volo di farfalle
e il vento

*

Eufemia

 

Tanabata Matsuri, edizione 2017

fe54ecbf28e03a06a287f091ebf9f041

Come ogni anno, il 7 luglio festeggeremo la “settima notte”, ovvero quella che i Giapponesi chiamano festa di Tanabata Matsuri , corrispondente all’incontro delle stelle Altair e Vega nell’emisfero boreale.
In Giappone, è d’uso addobbare strade, usci, case, stanze, tetti con frondose canne di bambù, ornandole di cartigli di cinque colori recanti poesie d’amore, di desiderio e di attesa: i cosiddetti “tanzaku”. Poiché è credenza comune e molto diffusa che i desideri espressi in poesia nella notte di Tanabata siano destinati a compiersi entro tre anni.
Per far sì che i desideri si avverino, alla fine i tanzaku vengono bruciati.
Su “Memorie di una Geisha”, attaccheremo i nostri tanzaku virtuali il 7 Luglio, come ogni anno. Ogni haijin potrà postare inviare alla sottoscritta, o pubblicarli in autonomia, due post. Potrete inviare le vostre poesie dal primo luglio fino al cinque luglio alla mia mail oppure su messanger.

Tutte le poesie, saranno tutte pubblicate il 7 luglio sul blog, secondo orari scadenzati.

La tag sarà Tanabata Matsuri 2017, vi aspetto numerosi!

 

Dear haikuists,
like every year, on July 7, we will celebrate the “seventh night”, what the Japanese call ” Tanabata Matsuri party” , which corresponds to the Altair and Vega stars in the Northern Hemisphere.
Tanabata is a Asian festival that is based on the Chinese legend of two lovers, Orihime and Hikoboshi (those are the names in Japanese anyway) who can only meet once a year, July 7th. In Japan, It is said if you write your wish on a one of these strips of paper and hang it on the one of the bamboo branches…your wish will come to pass. The paper name is “Tanzaku”.
On “Memories of a Geisha”, we will attack our virtual tanzaku on July 7, just like every year. All haikuist will be able send until two poems. You can send your poems from July 1 through July 5 to my mail :
eufemia_g@live.it

All the poems, will all be published on July 7 on the blog.

Happy Tanabata to all!

Haiku del Solstizio

midsummer-stonehenge_02

lampi lontani –
grilli intonano canti
d’inizio estate

ti aspettavamo
notte di mezza estate!
Titania dorme

Ultimo quarto…
nel cielo senza luna
falò di Litha

falò accesi –
notte di San Giovanni
in riva al mare

acqua di luna
sotto il cielo di giugno
soltanto pioggia

sogno di giugno:
la musica dell’acqua
sopra le foglie

giunge l’aurora
rugiada del solstizio
sulla mia pelle

*

Elisa Allo

Eufemia Griffo – Un mio haiku pubblicato nella rivista americana “Stardust, poetry with a little sparkle” numero di Giugno, di Valentina Ranaldi Adams

gonko

wind blows…
among the ginkgo leaves
like a melody

il vento soffia…
tra le foglie di ginkgo
come una melodia


*

Eufemia Griffo

Rachel Sutcliffe – haiku

summer-solstice

summer solstice
more day to fill
all alone

solstizio d’estate
un altro giorno da riempire
da sola

*

Rachel Sutcliffe

 

Eufemia Griffo – Haiku in workplace

Workers-cross-Westminster-Bridge-on-a-misty-morning-in-London-Britain

night workers …
their eyes meet
in the fog

lavoratori notturni
i loro occhi si incontrano
nella nebbia

*

Eufemia Griffo, Haiku in workplace – Juin 21, 2017

Valentina Meloni (nanita) – haiga

19225687_2082470401995394_7736871665808657276_n

Lucia Cardillo – haiku, Brass Bell Juin 2017

18767905_10208998378024806_1180749364490437426_n

Eufemia Griffo – Otata, Mars 2017

58204df5a7f30ae130603b822e8f73fa

grandmother’s portrait
a spider’s web
above the frame

ritratto della nonna
una ragnatela
sulla cornice
*

Eufemia, Otata Mars 2017

Antonio Mangiameli – haiku

6efe13dedcb72bb4116cfbbb2ffbb330

le cose dette
le cose non dette –
stelle cadenti

*

Antonio Mangiameli

Lori A Minor – Senryu

but

butterfly kisses
he smiles
in his sleep

baci di farfalla
lui sorride
nel sonno

*

Lori A Minor

Lori A Minor è l’editrice della rivista americana Scryptic Magazine che potete leggere a questo link http://seet25.wixsite.com/scryptic/editions-of-scryptic

Haiku

Calamarata –
dentro il piatto si forma
la luna piena

Fantastico piatto prettamente estivo a base di calamari, pomodoro, aglio, prezzemolo, olio extravergine, capperi e olive. Si prepara questo sughetto e si condisce una pasta corta a piacere. Inutile dire che il piatto, si riprende la sua utilità in brevissimo tempo…

Eufemia Griffo – Failed haiku, Juin 1

19113944_1530515883660155_2126311144390835932_n

crepuscolo
la lucertola perde
il suo posto al sole

*

Eufemia Griffo – Failed Haiku ( Juin 1, 2017)

Eufemia Griffo – Haiku in workplace, Juin 14

Also this week in Jim Kacian‘s Haiku in the Workplace, one senryu of mine, dedicated to Martin Luther King’s memory. Theme: the ideal boss.

martin

Io ho un sogno…
un capo carismatico e coraggioso
come Luther King
*

Eufemia Griffo

(Haiku in workplace, Juin 14)

Valentina Meloni (nanita) – haiku

18952890_2074602279448873_4486589533303559863_n

mi porto dentro
la musica del mare —
e va e viene e va …

(nanita)

Haiku del giorno – Daily haiku

Vento del giorno

Ohara Koson
 


cielo di giugno -

un volo di rondini

sparge l'estate

 



 June sky -

a flight of swallows

spreads out the summer


 © A.M.

 


 ukiyo -e Ohara Koson

View original post

Le lumachine, n. 4 – Foglio degli amici dell’haiku

thumbnail_testata-lumachine-base-copia1

 

“Le lumachine, numero 4, foglio degli amici dell’haiku”,  periodico fondato con Paolo Sommariva e diretto da Stefano D’Andrea,  è disponibile cliccando a questo link:

 

https://docs.wixstatic.com/ugd/0ba2eb_80ad1dbe22b84d6c9ec69e325698268d.pdf

Eufemia Griffo – Failed haiku, May 2017

Pinwheels-1

solar panels
so many pinwheels
in the wind

pannelli solari
tante girandole
nel vento

*

Eufemia Griffo

(Failed haiku, May 2017)

 

Tiffany Shaw – Diaz – Haiku

0dcfb44d47ccb66be257bf30716d9acb

(Picture by Pinterest.com)

late spring
a wild rose
greets the sun

tarda primavera
una rosa selvatica
saluta il sole

*

Tiffany Shaw-Diaz

Lucia Griffo – Tanka

18952787_1902275496651998_938122034878854949_n

la ninna nanna
melodioso sussurro
che le cantavi

la mano sorreggeva
tutti i giorni passati

Lucia Griffo © ~ scritta l’11.06.2017

~ Dedica ~

Jennifer Hambrick

fdf77ba70ebcf11a1efa8b26a55301be

my legs
entwined with his –
morning glory

le mie gambe
Intrecciate con le sue –
gloria mattutina

*

Jennifer Hambrick

Stefano Riondato – Haiku

sa

non ha confine

il canto di un passero

oltre la gabbia

*

Stefano Riondato

Tia Haynes – Haiku

 

change in wind
after the drought
a kiss

cambio di vento
dopo la siccità
un bacio

*

Tia Haynes

Two lines haiku – Wind

Vento del giorno

5300602b81b3f45d648eec3f7e16b401

warm wind –
that swallow’s nest still empty

***

spring wind –
all the things we left behind

***

the stations smell –
wistfulness in the wind

***

il vient d’ailleurs –
le vent de mai

***

wind on sea –
the night getting more clear

***

tender wind –
a voice singing an old song

***

black wind –
in the air the scent of roses

© A.M.

Posted in Fb group Haiku Column

View original post

Angela Giordano – haiku

19075373_1528918210486893_1834270205_n

Fiori di pesco
la pelle vellutata
sotto le dita

*

Angela Giordano

Eufemia Griffo, Haikuniverse: Juin 7, 2017

woklfff

ulula il vento
un vecchio lupo
inizia a cantare
*

Eufemia Griffo

Haikuniverse

 

Tanka

Il maestrale 

strappa via i petali 

delle ginestre 

Non vorrei più pensarti
anche se sei lontana

Eufemia Griffo – Haiku in workplace, Juin 7, 2017

changes

cambiamenti…
la porta si chiude
sulla mia vecchia vita

*

Eufemia Griffo

 

Stefano Riondato – Haiku

a5f3fe93d1ec196aa6e776cd1b944455

ombra del pruno

la casa di un randagio

per qualche ora

*
Stefano Riondato

Lucia Griffo – Haiku

18767607_1898450203701194_3914170953352136505_n

la mezza luna
nella stanza blu notte
cerca calore

halfmoon
looking for warmth
in the blue room

*

Lucia Griffo © 

picture by Aeppol

Eufemia Griffo – Failed haiku, Juin 1, 2017

tumblr_meoe0zrslf1rp57r0o1_r2_250.gif

like a chant…
the waves go and come
on the cliff

come una cantilena…
le onde vanno e vengono
sulla scogliera

*

Eufemia Griffo

Failed haiku, Juin 1, 2017

Lucia Cardillo’s haiku – Special Asahi Haikuist Network

18740662_10209005083792446_6558983421106552943_n

Asahi Shimbun, Juin 2,  2017

Tanka del 23 maggio

Vento del giorno

18664572_694975937360626_8606336022276837414_n

Vento di maggio
Girovaga leggero
su siepi in fiore

Piano per non far male
cade un petalo bianco

©A.M.

View original post

Eufemia Griffo – Haiku on Brass Bell June 1, 2017

Happy to be included also this month on Brass Bell, a haiku journal, edited by Zee Zahava. This month’s theme: haiku about the ways we experienced May 23, 2017.

bimbi disegno

classe d’asilo…
fiori e farfalle
nei disegni dei bambini

*

Eufemia Griffo, Brass Bell June 1

Adjei Agyei-Baah, Haiga – Already feautured on Failed Haiku

first

prima amante
persa nei boschi
del mio petto villoso

*

Adjei Agyei-Baah

Failed haiku, Vol. 1 Issue 8

Eufemia Griffo – Haiku in workplace, May 31

Alice-and-Queen-of-hearts-alice-liddell-30304228-500-361

new job…
I feel just like Alice
in front of the queen

un nuovo lavoro…
mi sento proprio come Alice
davanti alla regina
*
Eufemia Griffo

Haiku in workplace, May 31 2017