Haiku in English*

scent of Autumn

arrives from the mountains

carried by a kite

 

aquilone

profumo d’Autummo

giunge dai monti

sopra un aquilone

 

Elisa Allo

 

*Sulla falsariga del bell’haiku scritto in inglese da te, Eufemia, propongo questo piccolo esperimento. E’ sempre interessante mettersi in gioco e proporre nuove vie. Grazie mille!

Annunci
Questa voce è stata pubblicata da etain74.

3 thoughts on “Haiku in English*

  1. Ma grazie a te cara Elisa!
    E’ bellissima la tua versione e mi piace molto questo nostro intreccio di poesia.
    Ti consiglio di leggere anche tutti i commenti ( scambio di opinioni).tra me e Valeria, a propoisito delle 17 sillabe.
    E’ tutto molto interessante.
    Poi la intervistero’ per Memorie di una geisha😄

    • Sì, Eufemia, ho letto i vostri commenti, un po’ ne avevamo parlato anche in precedenza, però Valeria riesce a dare un valore aggiunto ad ogni suo intervento. È davvero incredibile.
      Non vedo l’ora di leggere l’intervista.

Rispondi

Inserisci i tuoi dati qui sotto o clicca su un'icona per effettuare l'accesso:

Logo WordPress.com

Stai commentando usando il tuo account WordPress.com. Chiudi sessione / Modifica )

Foto Twitter

Stai commentando usando il tuo account Twitter. Chiudi sessione / Modifica )

Foto di Facebook

Stai commentando usando il tuo account Facebook. Chiudi sessione / Modifica )

Google+ photo

Stai commentando usando il tuo account Google+. Chiudi sessione / Modifica )

Connessione a %s...

%d blogger hanno fatto clic su Mi Piace per questo: