haiku di Eufemia

nell’aria tersa
melodia d’un sogno
tintinna il vento

*

 Eufemia

Il termine Fuurin*(風鈴 – ふうりん – huurin) è composto da “huu” che vuol dire vento e “rin” che vuol dire campana, letteralmente quindi significa campanella al vento. Nei foglietti appesi al fuurin, ci sono spesso scritti degli haiku.
Nonostante l’origine di questo oggetto sia di tradizione cinese, il Fuurin è stato introdotto in Giappone ormai da secoli e ogni genere di opera artistica o storica lo considera come un oggetto tipico giapponese.
Questa voce è stata pubblicata da Eufemia Griffo.

4 thoughts on “haiku di Eufemia

Lascia un commento

Questo sito utilizza Akismet per ridurre lo spam. Scopri come vengono elaborati i dati derivati dai commenti.